AI & ChatGPT searches , social queriess for NOTSI LANGUAGE

Search references for NOTSI LANGUAGE. Phrases containing NOTSI LANGUAGE

See searches and references containing NOTSI LANGUAGE!

AI searches containing NOTSI LANGUAGE

NOTSI LANGUAGE

  • Notsi language
  • Language

    Notsi is an Austronesian language spoken in seven villages along the east coast of New Ireland, Papua New Guinea about midway between Kavieng and Namatanai

    Notsi language

    Notsi_language

  • Notsi
  • Topics referred to by the same term

    Notsi may be, Notsi language, New Ireland Leslie Notši This disambiguation page lists articles associated with the title Notsi. If an internal link incorrectly

    Notsi

    Notsi

  • Hawaiian language
  • Polynesian language spoken in Hawaii

    Polynesian language of the Austronesian language family, originating in and native to the Hawaiian Islands. It is the historic native language of the Hawaiian

    Hawaiian language

    Hawaiian_language

  • Meso-Melanesian languages
  • Subgroup in the Oceanic family of languages

    Tungag, Nalik, Laxudumau, Kara, Tiang Tabar linkage: Madara (Tabar), Lihir, Notsi Madak linkage: Barok, Lavatbura-Lamusong, Madak Tomoip St George linkage

    Meso-Melanesian languages

    Meso-Melanesian_languages

  • Äiwoo language
  • Oceanic language spoken in Solomon Islands

    an Oceanic language spoken on the Santa Cruz Islands and the Reef Islands in the Temotu Province of the Solomon Islands. The Äiwoo language has been known

    Äiwoo language

    Äiwoo_language

  • Lesotho national football team
  • Men's association football team

    Motheo Mohapi (2006–2007) Zaviša Milosavljević (2007–2009) Leslie Notši (2009) Leslie Notši (2011–2013) Adam Siddorn (2013) Seephephe Matete (2014–2015) Moses

    Lesotho national football team

    Lesotho_national_football_team

  • Rapa Nui language
  • Polynesian language spoken in Easter Island

    Pascuan (/ˈpæskjuən/ PAS-kew-ən) or Pascuense, is an Eastern Polynesian language. It is spoken on Easter Island, also known as Rapa Nui. The island is home

    Rapa Nui language

    Rapa_Nui_language

  • Anus language
  • Oceanic language spoken in Indonesia

    Austronesian language spoken on an island in Jayapura Bay, east of the Tor River in Papua province of Indonesia. It is one of the Sarmi languages. Anus at

    Anus language

    Anus_language

  • Polynesian languages
  • Language family

    Polynesian languages form a genealogical group of languages, itself part of the Oceanic branch of the Austronesian family. There are 38 Polynesian languages, representing

    Polynesian languages

    Polynesian languages

    Polynesian_languages

  • Tangga language
  • Oceanic language of New Ireland

    Tangga is an Oceanic language of New Ireland, spoken on Tanga and Feni islands and in Sena, Muliama and Varangansau villages in the Tanglamet area of Namatanai

    Tangga language

    Tangga_language

  • Fijian language
  • Austronesian language of Fiji

    vaka-Viti) is an Austronesian language of the Malayo-Polynesian family spoken by some 350,000–450,000 ethnic Fijians as a native language. In the 2013 constitution

    Fijian language

    Fijian language

    Fijian_language

  • Marovo language
  • Austronesian language spoken in the Solomon Islands

    Marovo is an Austronesian language of the Solomon Islands. It is spoken in the New Georgia Group on islands in Marovo Lagoon and on the neighbouring islands

    Marovo language

    Marovo_language

  • Bola language (Austronesian)
  • Oceanic language in Papua New Guinea

    Oceanic language of West New Britain in Papua New Guinea. The Harua (Xarua) dialect developed on a palm plantation. Phonology of the Bola language: /t/ is

    Bola language (Austronesian)

    Bola_language_(Austronesian)

  • Vao language
  • Oceanic language spoken in Vanuatu

    Vao is an Austronesian language of the Oceanic branch spoken by about 1,900 people on Vao Island and on the nearby shores of Malakula Island, Vanuatu.

    Vao language

    Vao_language

  • Chuukese language
  • Austronesian language spoken on the Chuuk islands in Micronesia

    (/tʃuːˈkiːz/), also rendered Trukese (/trʌˈkiːz/), is a Chuukic language of the Austronesian language family spoken primarily on the islands of Chuuk in the Caroline

    Chuukese language

    Chuukese_language

  • Tinputz language
  • Austronesian language spoken in Papua New Guinea

    Tinputz is an Austronesian language spoken in Tinputz Rural LLG of Bougainville, Papua New Guinea. Tinputz at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription

    Tinputz language

    Tinputz_language

  • Suau language
  • Austronesian language spoken in Papua New Guinea

    Suau, also known as Iou, is an Oceanic language spoken in the Milne Bay Province of Papua New Guinea. It is spoken by 6,800 people and a further 14,000

    Suau language

    Suau_language

  • Biem language
  • Oceanic language spoken in New Guinea

    Biem, or Bam, is an Oceanic language of northeast New Guinea, spoken on Bam, Blup Blup, Kadovar, and Vial (also known as Wei) islands (eastern four of

    Biem language

    Biem language

    Biem_language

  • Dobu language
  • Austronesian language spoken in Papua New Guinea

    Dobu or Dobuan is an Austronesian language spoken in Milne Bay Province of Papua New Guinea. It is a lingua franca for 100,000 people in D'Entrecasteaux

    Dobu language

    Dobu_language

  • Bwanabwana language
  • Austronesian language spoken in Papua New Guinea

    Bwanabwana, also known as Tubetube, is an Austronesian language spoken on the small islands just off the eastern tip of Papua New Guinea. It is spoken

    Bwanabwana language

    Bwanabwana_language

  • Yuanga language
  • Austronesian language spoken in New Caledonia

    Yuanga (Yuaga), or Nua, is a New Caledonian language spoken in the north of the island. [lʰ] is probably not a distinct phoneme, although it is perhaps

    Yuanga language

    Yuanga_language

  • Awad Bing language
  • Austronesian language spoken in Papua New Guinea

    Awad Bing, or Biliau, is an Austronesian language spoken by about 1,100 people in seven villages near Astrolabe Bay, Madang Province, Papua New Guinea

    Awad Bing language

    Awad_Bing_language

  • Bilibil language
  • Austronesian language spoken in Papua New Guinea

    Bil Bil is an Austronesian language spoken by about 1,200 people near Madang town, Madang Province, Papua New Guinea. Bil Bil at Ethnologue (18th ed.,

    Bilibil language

    Bilibil_language

  • Arifama-Miniafia language
  • Austronesian language spoken in Papua New Guinea

    Arifama and Miniafia (Miniafia Oyan) are dialects of an Oceanic language of Oro Province, Papua New Guinea. Arifama at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription

    Arifama-Miniafia language

    Arifama-Miniafia_language

  • Western Fijian language
  • Oceanic language spoken in Fiji

    Western Fijian, also known as Wayan is an Oceanic language spoken in Fiji by about 57,000 people. It is distinct from Eastern Fijian (also known as Bauan

    Western Fijian language

    Western_Fijian_language

  • Ajië language
  • Austronesian language spoken in New Caledonia

    Ajië (also known as Houailou (Wailu), Wai, and A'jie) is an Oceanic language spoken in New Caledonia. It has approximately 4,000 speakers. A glottal stop

    Ajië language

    Ajië_language

  • Papapana language
  • Oceanic language spoken on Bougainville

    Papapana is an Austronesian language of Bougainville, Papua New Guinea. Papapana at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required) Smith, Ellen Louise

    Papapana language

    Papapana_language

  • Tahitian language
  • Polynesian language

    tahiti], part of reo Māʼohi, [ˈreo ˈmaːʔohi], languages of French Polynesia) is a Polynesian language, spoken mainly on the Society Islands in French

    Tahitian language

    Tahitian_language

  • Tanimbili language
  • Endangered language of Solomon Islands

    nearly-extinct language spoken on the island of Utupua, in the easternmost province of the Solomon Islands. Tryon, Darrell (1994). "Language contact and

    Tanimbili language

    Tanimbili_language

  • Gilbertese language
  • Micronesian language

    Tungaru), is an Austronesian language spoken mainly in Kiribati. It belongs to the Micronesian branch of the Oceanic languages. The word Kiribati, the current

    Gilbertese language

    Gilbertese language

    Gilbertese_language

  • Bauro language
  • Austronesian language spoken in the Solomon Islands

    Bauro, or Tairaha, is a language of the San Cristobal family, and is spoken in the central part of the island of Makira, formerly known as San Cristobal

    Bauro language

    Bauro_language

  • Nauruan language
  • Austronesian language

    Nauruan or Nauru (Nauruan: dorerin Naoero) is an Austronesian language, spoken natively in the island country of Nauru. According to a report published

    Nauruan language

    Nauruan language

    Nauruan_language

  • Southwest Tanna language
  • Austronesian language spoken in Vanuatu

    Lynch (1982) names three major dialects: Nivhaal in the north-west of the language area (spelt "Nauvhal" in publicity for the 2015 film Tanna), Nivai in the

    Southwest Tanna language

    Southwest_Tanna_language

  • Teop language
  • Oceanic language spoken on Bougainville

    Teop is a language of northern Bougainville, Papua New Guinea. It falls within the Oceanic languages, a subgrouping of the Austronesian language family.

    Teop language

    Teop_language

  • Taupota language
  • Austronesian language spoken in Papua New Guinea

    Taupota is an Oceanic language of the Milne Bay Province, Papua New Guinea. It appears to be a dialect chain, with southern varieties called Wa'ema and

    Taupota language

    Taupota_language

  • Lamen language
  • Austronesian language spoken in Vanuatu

    Lamen (Lamenu, Varmali) is an Oceanic language spoken on Epi Island, in Vanuatu. Materials on Lamenu are included in the open access Arthur Capell collections

    Lamen language

    Lamen_language

  • Yote language
  • Austronesian language spoken in Papua New Guinea

    Yote or Wab is an Austronesian language spoken by about 120 people in the coastal villages of Wab and Saui, Madang Province, Papua New Guinea. Yote at

    Yote language

    Yote_language

  • Podena language
  • Austronesian Sarmi language

    Austronesian Sarmi languages spoken on the coast of Jayapura Bay and on a nearby island in the Papua province of Indonesia. Sarmi languages for a comparison

    Podena language

    Podena_language

  • Meoswar language
  • Language in Papua

    Meoswar is an Austronesian language of Cenderawasih Bay in the province of West Papua, Indonesia. Meoswar at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription

    Meoswar language

    Meoswar_language

  • Boselewa language
  • Austronesian language spoken in Papua New Guinea

    Boselewa is a small Austronesian language spoken in the D'Entrecasteaux Islands of Papua New Guinea. Boselewa at Ethnologue (25th ed., 2022) v t e v t

    Boselewa language

    Boselewa_language

  • Baeggu language
  • Austronesian language spoken in the Solomon Islands

    The Baeggu language (also called Baegu or Mbaenggu) is spoken by the indigenous people of the North Malaita Island in the Solomon Islands. In 1999 there

    Baeggu language

    Baeggu_language

  • Amba language (Solomon Islands)
  • One of the three Oceanic languages of Utupua (Solomon Islands)

    main language spoken on the island of Utupua, in the easternmost province of the Solomon Islands. The speaker population calls their own language [aᵐba]

    Amba language (Solomon Islands)

    Amba_language_(Solomon_Islands)

  • Marshallese language
  • Micronesian language of the Marshall Islands

    [kɑzʲinʲ(i)mˠɑːzʲɛlˠ]), also known as Ebon, is a Micronesian language spoken in the Marshall Islands. The language of the Marshallese people, it is spoken by nearly

    Marshallese language

    Marshallese language

    Marshallese_language

  • Laghu language
  • Extinct Austronesian language in the Solomon Islands

    Laghu (pronounced [laɡu]), also known as Hoatana or Katova, is an extinct language of Santa Isabel in the Solomon Islands. Its last speaker died in 1984.

    Laghu language

    Laghu_language

  • Papuma language
  • Language in Papua

    Papuma is an Eastern Malayo-Polynesian language spoken in Papua Province of Western New Guinea, northeastern Indonesia. Papuma at Ethnologue (18th ed.

    Papuma language

    Papuma_language

  • Hakö language
  • Austronesian language of Buka Island, Papua New Guinea

    Hakö is an Austronesian language of Buka Island, Autonomous Region of Bougainville, Papua New Guinea. Materials on Hakö are included in the open access

    Hakö language

    Hakö_language

  • Nyâlayu language
  • Austronesian language spoken in New Caledonia

    Nyelâyu (Yâlayu), also known as Nyalâyu, is a Kanak language of northern New Caledonia, spoken by approximately 2,000 speakers. There are two dialects

    Nyâlayu language

    Nyâlayu_language

  • Tuvaluan language
  • Polynesian language spoken in Tuvalu

    is a Polynesian language of the Ellicean group native to Tuvalu. It is more or less distantly related to all other Polynesian languages, such as Hawaiian

    Tuvaluan language

    Tuvaluan language

    Tuvaluan_language

  • Molima language
  • Austronesian language spoken in Papua New Guinea

    Molima is an Austronesian language spoken in the D'Entrecasteaux Islands of Papua New Guinea. [p] may also occur as an allophone of /ɸ/, or as a result

    Molima language

    Molima_language

  • Whitesands language
  • Austronesian language spoken in Vanuatu

    a language spoken on the eastern coast of Tanna, in southern Vanuatu. It is closely related to the neighbouring North Tanna and Lenakel languages. Whitesands

    Whitesands language

    Whitesands_language

  • Bonggo language
  • Austronesian language spoken in Indonesia

    is an Austronesian language spoken in Bonggo District, Sarmi Regency on the north coast of Papua province, Indonesia. Sarmi languages for a comparison with

    Bonggo language

    Bonggo_language

  • Tongan language
  • Polynesian language

    pronunciation: /ˈtɒŋ(ɡ)ən/ TONG-(g)ən; lea fakatonga) is an Austronesian language of the Polynesian branch native to the island nation of Tonga. It has around

    Tongan language

    Tongan_language

  • Kilivila language
  • Austronesian language spoken in Papua New Guinea

    Kilivila (Kiriwina) is one of the Kilivila–Louisiades languages (of the Austronesian language family), spoken by the Trobriand people of the Trobriand

    Kilivila language

    Kilivila_language

  • Ndrumbea language
  • Austronesian language spoken in New Caledonia

    spelled Dumbea, Ndumbea, Dubea, Drubea and Païta, is a New Caledonian language that gave its name to the capital of New Caledonia, Nouméa, and the neighboring

    Ndrumbea language

    Ndrumbea_language

  • Lovono language
  • Endangered Oceanic language of the Solomon Islands

    island's dominant language, Teanu. The language name makes reference to an ancient village in the northwest of the island Banie. In the language Lovono, which

    Lovono language

    Lovono_language

  • Bariai language
  • Austronesian language spoken in Papua New Guinea

    Bariai (also known as Kabana) is an Austronesian language of New Britain. The name Bariai, literally 'at the mangrove', is derived from bare 'mangrove'

    Bariai language

    Bariai_language

  • Fwâi language
  • Austronesian language spoken in New Caledonia

    Fwâi (Poai) is a Kanak language of New Caledonia, spoken in the commune of Hienghène. In 2009, there were around 1,900 speakers of Fwâi. It’s considered

    Fwâi language

    Fwâi_language

  • Samoan language
  • Polynesian language

    Sāmoa or Gagana Sāmoa, pronounced [ŋaˈŋana ˈfaʔa ˈsaːmʊa]) is a Polynesian language spoken by Samoans of the Samoan Islands. Administratively, the islands

    Samoan language

    Samoan language

    Samoan_language

  • Aneityum language
  • Austronesian language spoken in Vanuatu

    Aneityumese) is an Oceanic language spoken by 900 people (as of 2001[update]) on Aneityum Island, Vanuatu. It is the only indigenous language of Aneityum. The alternate

    Aneityum language

    Aneityum_language

  • Pohnpeian language
  • Austronesian language spoken on Pohnpei island in Micronesia

    Pohnpeian is a Micronesian language spoken as the indigenous language of the island of Pohnpei in the Caroline Islands. Pohnpeian has approximately 30

    Pohnpeian language

    Pohnpeian_language

  • Torau language
  • Oceanic language spoken in Papua New Guinea

    Austronesian language spoken on the east coast of Bougainville, Papua New Guinea. Paradisec has a number of collections that include Torau language materials

    Torau language

    Torau_language

  • Austral language
  • Language of French Polynesia

    Austral (Reo Tuha‘a pae) is an endangered Polynesian language or a dialect continuum that was spoken by approximately 8,000 people in 1987 on the Austral

    Austral language

    Austral_language

  • Pije language
  • Austronesian language spoken in New Caledonia

    Pije (Pinje) is a Kanak language of New Caledonia, in the commune of Hienghène. Pije at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required) Haudricourt

    Pije language

    Pije_language

  • Anuki language
  • Austronesian language spoken in Papua New Guinea

    Anuki language is an Austronesian language spoken by the Gabobora people along Cape Vogel in the Milne Bay Province of Papua New Guinea. The language was

    Anuki language

    Anuki_language

  • Drehu language
  • Austronesian language of Lifou Island, New Caledonia

    [ɖehu]; also known as Dehu, Lifou, Lifu, qene drehu) is an Austronesian language mostly spoken on Lifou Island, Loyalty Islands, New Caledonia. It has about

    Drehu language

    Drehu_language

  • Matukar language
  • Austronesian language spoken in Papua New Guinea

    Matukar (also called Matukar Panau) is an Austronesian language spoken by about 400 people near Madang town, Madang Province, Papua New Guinea. It is universally

    Matukar language

    Matukar_language

  • Bieria language
  • Austronesian language spoken in Vanuatu

    Bieria is an Oceanic language spoken on Epi Island, in Vanuatu. The alternate names for Bieria are Bieri, Vovo and Wowo. Bieria language at Ethnologue (17th

    Bieria language

    Bieria_language

  • Uneapa language
  • Oceanic language

    Uneapa (often called "Bali", natively Uniapa) is an Oceanic language spoken by about 10,000 people on the small island of Bali (Uneapa), north of West

    Uneapa language

    Uneapa_language

  • Tanapag language
  • Endangered Micronesian language of Saipan

    Tanapag is a nearly extinct Micronesian language of the Austronesian language family. It is spoken in the Tanapag settlement of the island of Saipan in

    Tanapag language

    Tanapag_language

  • Kurudu language
  • Language in Papua

    Kurudu is an Eastern Yapen language of the Malayo-Polynesian languages, in Papua Province of Western New Guinea, northeastern Indonesia. It is spoken

    Kurudu language

    Kurudu_language

  • Kahua language
  • Austronesian language spoken in Solomon Islands

    The Kahua language is a member of the family of San Cristobal languages, and is spoken in the southern part of the island of Makira, formerly known as

    Kahua language

    Kahua_language

  • Baelelea language
  • Austronesian language spoken in the Solomon Islands

    Baelelea (Mbaelelea) is a Southeast Solomonic language of Malaita. Baelelea at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required) v t e

    Baelelea language

    Baelelea_language

  • Lakon language
  • Austronesian language spoken in Vanuatu

    Lakon is an Oceanic language, spoken on the west coast of Gaua island in Vanuatu. The language name Lakon [laˈkɔn] refers originally to the area where

    Lakon language

    Lakon_language

  • Adzera language
  • Oceanic language spoken in Papua New Guinea

    Adzera (also spelled Atzera, Azera, Atsera, Acira) is an Austronesian language spoken by about 30,000 people in Morobe Province, Papua New Guinea. Holzknecht

    Adzera language

    Adzera_language

  • Western Oceanic languages
  • Linkage of Oceanic languages

    Oceanic languages is a linkage of Oceanic languages, proposed and studied by Ross (1988). They make up a majority of the Austronesian languages spoken

    Western Oceanic languages

    Western Oceanic languages

    Western_Oceanic_languages

  • Namonuito language
  • Micronesian language

    Namonuito is a Micronesian language of the Federated States of Micronesia. It is spoken on Namonuito Atoll. Namonuito at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription

    Namonuito language

    Namonuito_language

  • Hoava language
  • Austronesian language spoken in the Solomon Islands

    Hoava is an Oceanic language spoken by 1000–1500 people on New Georgia Island, Solomon Islands. Speakers of Hoava are multilingual and usually also speak

    Hoava language

    Hoava_language

  • Northwest Solomonic languages
  • Branch of the Oceanic languages

    The family of Northwest Solomonic languages is a branch of the Oceanic languages. It includes the Austronesian languages of Bougainville and Buka in Papua

    Northwest Solomonic languages

    Northwest_Solomonic_languages

  • Nasarian language
  • Austronesian language spoken in Malekula, Vanuatu

    Nasarian is a nearly extinct Oceanic language of southwest Malekula, Vanuatu, though the handful of speakers includes children. Nasarian at Ethnologue

    Nasarian language

    Nasarian_language

  • Nehan language
  • Austronesian language spoken in Papua New Guinea

    Nehan, also known as Nissan or Nihan, is an Austronesian language spoken on the Green Islands, north of Bougainville, Papua New Guinea. Nehan has three

    Nehan language

    Nehan_language

  • Tomoip language
  • Oceanic language spoken in Papua New Guinea

    is an Oceanic language of New Britain in Papua New Guinea. Paradisec has the Malcolm Ross collection (MR1), which includes Tomoip language materials. Tomoip

    Tomoip language

    Tomoip_language

  • Tutuba language
  • Austronesian language spoken in Vanuatu

    Tutuba is an Oceanic language spoken in Vanuatu on the southeast tip of Espiritu Santo Island and on Tutuba Island offshore. Tutuba at Ethnologue (25th

    Tutuba language

    Tutuba_language

  • Ririo language
  • Austronesian language spoken in the Solomon Islands

    Ririo is a nearly extinct indigenous language of Choiseul Province, Solomon Islands. Ririo has 18 consonant phonemes. /β/ is considered to be an allophone

    Ririo language

    Ririo_language

  • Arhâ language
  • Austronesian language spoken in New Caledonia

    Arhâ is a nearly extinct Oceanic language of New Caledonia. Arhâ at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required) v t e v t e

    Arhâ language

    Arhâ_language

  • Batta language
  • Austronesian language spoken in West Papua

    Batta (Batanta) is an Austronesian language spoken in Batanta Island, one of the Raja Ampat Islands. According to local history, some Batta speakers originated

    Batta language

    Batta_language

  • Diodio language
  • Austronesian language spoken in Papua New Guinea

    Diodio, or West Goodenough, is an Austronesian language spoken in Milne Bay Province, Papua New Guinea, on Goodenough Island, which it shares with Bwaidoka

    Diodio language

    Diodio_language

  • Fataleka language
  • Austronesian language spoken in the Solomon Islands

    Fataleka is a Southeast Solomonic language of Malaita. Materials on Fataleka are included in the open access Arthur Capell collections (AC1 and AC2) held

    Fataleka language

    Fataleka language

    Fataleka_language

  • Aribwatsa language
  • Language

    Lae or Lahe, is an extinct member of the Busu subgroup of Lower Markham languages in the area of Lae, Morobe Province, Papua New Guinea. Descendants of

    Aribwatsa language

    Aribwatsa_language

  • Doga language
  • Austronesian language spoken in Papua New Guinea

    The Doga language is an Austronesian language spoken by about 200 people along Cape Vogel in the Milne Bay Province of Papua New Guinea. poro 'pig' dara-daragi-

    Doga language

    Doga_language

  • Kayupulau language
  • Language of Western Papua

    Kayupulau or Kayo Pulau is a nearly extinct Austronesian language spoken mainly by adults in Jayapura Harbor in Papua province, Indonesia. By 2007, it

    Kayupulau language

    Kayupulau_language

  • Gumawana language
  • Austronesian language spoken in Papua New Guinea

    Austronesian language spoken by people living on the Amphlett Islands of the Milne Bay Province of Papua New Guinea. Gumawana is an Austronesian language of the

    Gumawana language

    Gumawana_language

  • Hahon language
  • Oceanic language spoken in Papua New Guinea

    is an Austronesian language of Bougainville, Papua New Guinea. Hahon at Ethnologue (25th ed., 2022) ELAR archive of Hahon language documentation materials

    Hahon language

    Hahon_language

  • Patani language
  • Austronesian language spoken in North Maluku, Indonesia

    Patani is an Austronesian language of southern Halmahera, Indonesia. Patani at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required) v t e v t e

    Patani language

    Patani_language

  • Tarpia language
  • Oceanic language spoken in Indonesia

    Austronesian language spoken on the eastern north coast of Papua province, Indonesia. Sarmi languages for a comparison with related languages Tarpia at Ethnologue

    Tarpia language

    Tarpia_language

  • Wallisian language
  • Polynesian language spoken in Wallis island

    (Wallisian: Fakaʻuvea), is the Polynesian language spoken on Wallis Island (also known as ʻUvea). The language is also known as East Uvean to distinguish

    Wallisian language

    Wallisian_language

  • Dusner language
  • Endangered Austronesian language of Indonesia

    Dusner is a language spoken in the village of Dusner in the province of West Papua, Indonesia. Dusner is highly endangered, and has been reported to have

    Dusner language

    Dusner_language

  • North Tanna language
  • Austronesian language spoken in Vanuatu

    a language spoken on the northern coast of Tanna Island in Vanuatu. It is similar to Whitesands, but its exact position within the Tanna languages is

    North Tanna language

    North_Tanna_language

  • Kaninuwa language
  • Austronesian language spoken in Papua New Guinea

    Kaninuwa, or Wataluma, is a major Oceanic language of Goodenough Island, Papua New Guinea. Kaninuwa has 23 letters (A/a, B/b, Bw/bw, D/d, E/e, F/f, Fw/fw

    Kaninuwa language

    Kaninuwa_language

  • Malango language
  • Austronesian language spoken in the Solomon Islands

    Malango is a Southeast Solomonic language of Guadalcanal. Materials on Malango are included in the open access Arthur Capell collections (AC1 and AC2)

    Malango language

    Malango_language

  • Gapapaiwa language
  • Austronesian language spoken in Papua New Guinea

    Gapapaiwa, also Gapa or Paiwa, is an Austronesian language of the eastern Papua New Guinean mainland. Gapapaiwa at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription

    Gapapaiwa language

    Gapapaiwa_language

AI & ChatGPT searchs for online references containing NOTSI LANGUAGE

NOTSI LANGUAGE

AI search references containing NOTSI LANGUAGE

NOTSI LANGUAGE

  • Jones
  • Surname or Lastname

    English and Welsh

    Jones

    English and Welsh : patronymic from the Middle English personal name Jon(e) (see John). The surname is especially common in Wales and southern central England. In North America this name has absorbed various cognate and like-sounding surnames from other languages. (For forms, see Hanks and Hodges 1988).

    Jones

  • Jonas
  • Surname or Lastname

    English, German, French, Jewish (Ashkenazic), Lithuanian, Czech and Slovak (Jonáš), and Hungarian (Jónás)

    Jonas

    English, German, French, Jewish (Ashkenazic), Lithuanian, Czech and Slovak (Jonáš), and Hungarian (Jónás) : from a medieval personal name, which comes from the Hebrew male personal name Yona, meaning ‘dove’. In the book of the Bible which bears his name, Jonah was appointed by God to preach repentance to the city of Nineveh, but tried to flee instead to Tarshish. On the voyage to Tarshish, a great storm blew up, and Jonah was thrown overboard by his shipmates to appease God’s wrath, swallowed by a great fish, and delivered by it on the shores of Nineveh. This story exercised a powerful hold on the popular imagination in medieval Europe, and the personal name was a relatively common choice. The Hebrew name and its reflexes in other languages (for example Yiddish Yoyne) have been popular Jewish personal names for generations. There are also saints, martyrs, and bishops called Jonas venerated in the Orthodox Church. Ionas is found as a Greek family name.Jewish (Ashkenazic) : respelling of Yonis, with Yiddish possessive -s.

    Jonas

  • May
  • Surname or Lastname

    English, French, Danish, Dutch, and German

    May

    English, French, Danish, Dutch, and German : from a short form of the personal name Matthias (see Matthew) or any of its many cognates, for example Norman French Maheu.English, French, Dutch, and German : from a nickname or personal name taken from the month of May (Middle English, Old French mai, Middle High German meie, from Latin Maius (mensis), from Maia, a minor Roman goddess of fertility). This name was sometimes bestowed on someone born or baptized in the month of May; it was also used to refer to someone of a sunny disposition, or who had some anecdotal connection with the month of May, such as owing a feudal obligation then.English : nickname from Middle English may ‘young man or woman’.Irish (Connacht and Midlands) : when not of English origin (see 1–3 above), this is an Anglicized form of Gaelic Ó Miadhaigh ‘descendant of Miadhach’, a personal name or byname meaning ‘honorable’, ‘proud’.French : habitational name from any of various places called May or Le May.Jewish (Ashkenazic) : habitational name from Mayen, a place in western Germany.Americanized spelling of cognates of 1 in various European languages, for example Swedish Ma(i)j.Chinese : possibly a variant of Mei 1, although this spelling occurs more often for the given name than for the surname.Cape May, at the mouth of Delaware Bay, is named after the Dutch explorer Cornelius Jacobsen May.

    May

  • Latimer
  • Surname or Lastname

    English

    Latimer

    English : occupational name for a Latinist, a clerk who wrote documents in Latin, from Anglo-Norman French latinier, latim(m)ier. Latin was more or less the universal language of official documents in the Middle Ages, displaced only gradually by the vernacular—in England, by Anglo-Norman French at first, and eventually by English.

    Latimer

  • Ludwick
  • Surname or Lastname

    Americanized spelling of German Ludwig, Czech Ludvík, Polish Ludwik, or cognates in other European languages.English

    Ludwick

    Americanized spelling of German Ludwig, Czech Ludvík, Polish Ludwik, or cognates in other European languages.English : habitational name from Ludwick Hall in Bishops Hatfield, Hertfordshire, probably named from the Old English personal name Luda + Old English wīc ‘outlying (dairy) farm’.

    Ludwick

  • Mark
  • Surname or Lastname

    English and Dutch

    Mark

    English and Dutch : from Latin Marcus, the personal name of St. Mark the Evangelist, author of the second Gospel. The name was borne also by a number of other early Christian saints. Marcus was an old Roman name, of uncertain (possibly non-Italic) etymology; it may have some connection with the name of the war god Mars. Compare Martin. The personal name was not as popular in England in the Middle Ages as it was on the Continent, especially in Italy, where the evangelist became the patron of Venice and the Venetian Republic, and was allegedly buried at Aquileia. As an American family name, this has absorbed cognate and similar names from other European languages, including Greek Markos and Slavic Marek.English, German, and Dutch (van der Mark) : topographic name for someone who lived on a boundary between two districts, from Middle English merke, Middle High German marc, Middle Dutch marke, merke, all meaning ‘borderland’. The German term also denotes an area of fenced-off land (see Marker 5) and, like the English word, is embodied in various place names which have given rise to habitational names.English (of Norman origin) : habitational name from Marck, Pas-de-Calais.German : from Marko, a short form of any of the Germanic compound personal names formed with mark ‘borderland’ as the first element, for example Markwardt.Americanization or shortened form of any of several like-sounding Jewish or Slavic surnames (see for example Markow, Markowitz, Markovich).Irish (northeastern Ulster) : probably a short form of Markey (when not of English origin).

    Mark

  • TOTSI
  • Female

    Native American

    TOTSI

    Native American Hopi name TOTSI means "moccasins."

    TOTSI

  • Marshall
  • Surname or Lastname

    English and Scottish

    Marshall

    English and Scottish : status name or occupational name from Middle English, Old French maresc(h)al ‘marshal’. The term is of Germanic origin (compare Old High German marah ‘horse’, ‘mare’ + scalc ‘servant’). Originally it denoted a man who looked after horses, but by the heyday of medieval surname formation it denoted on the one hand one of the most important servants in a great household (in the royal household a high official of state, one with military responsibilities), and on the other a humble shoeing smith or farrier. It was also an occupational name for a medieval court officer responsible for the custody of prisoners. An even wider range of meanings is found in some other languages: compare for example Polish Marszałek (see Marszalek). The surname is also borne by Jews, presumably as an Americanized form of one or more like-sounding Jewish surnames.As the fourth chief justice of the U.S., John Marshall (1755–1835) was the principal architect in consolidating and defining the powers of the Supreme Court. He was a descendant of John Marshall of Ireland, who settled in Culpeper Co., VA, sometime before 1655.

    Marshall

  • Matthew
  • Surname or Lastname

    English and Scottish

    Matthew

    English and Scottish : from the Middle English personal name Ma(t)thew, vernacular form of the Greek New Testament name Matthias, Matthaios, which is ultimately from the Hebrew personal name Matityahu ‘gift of God’. This was taken into Latin as Mat(t)hias and Matthaeus respectively, the former being used for the twelfth apostle (who replaced Judas Iscariot) and the latter for the author of the first Gospel. In many European languages this distinction is reflected in different surname forms. The commonest vernacular forms of the personal name, including English Matthew, Old French Matheu, Spanish Mateo, Italian Matteo, Portuguese Mateus, Catalan and Occitan Mateu are generally derived from the form Matthaeus. The American surname Matthew has also absorbed European cognates from other languages, including Greek Mathias and Mattheos.It is found as a personal name among Christians in India, and in the U.S. is used as a family name among families from southern India.

    Matthew

  • Lilly
  • Surname or Lastname

    English

    Lilly

    English : from a pet form of the female personal name Elizabeth. Compare Hibbs 2.English : nickname for someone with very fair hair or skin, from Middle English, Old English lilie ‘lily’ (Latin lilium). The Italian equivalent Giglio was used as a personal name in the Middle Ages. In English and other languages there has also been some confusion with forms of Giles.English : habitational name from places called Lilley, in Hertfordshire and Berkshire. The Hertfordshire place was named in Old English as ‘flax-glade’, from līn ‘flax’ + lēah ‘woodland clearing’. The Berkshire name is from Old English Lillinglēah ‘wood associated with Lilla’, an Old English personal name.

    Lilly

  • Matthews
  • Surname or Lastname

    English

    Matthews

    English : patronymic from Matthew. In North America, this form has assimilated numerous vernacular derivatives in other languages of Latin Mat(t)hias and Matthaeus.Irish (Ulster and County Louth) : used as an Americanized form of McMahon.

    Matthews

  • Lucas
  • Surname or Lastname

    English, French, Spanish, Portuguese, Dutch, etc.

    Lucas

    English, French, Spanish, Portuguese, Dutch, etc. : from the Latin personal name Lucas (Greek Loukas) ‘man from Lucania’. Lucania is a region of southern Italy thought to have been named in ancient times with a word meaning ‘bright’ or ‘shining’. Compare Lucio. The Christian name owed its enormous popularity throughout Europe in the Middle Ages to St. Luke the Evangelist, hence the development of this surname and many vernacular derivatives in most of the languages of Europe. Compare Luke. This is also found as an Americanized form of Greek Loukas.Scottish : reduced Anglicized form of Gaelic Mac Lùcais (see McLucas).As a French name Lucas has been recorded in Canada since 1653, taken to Trois Rivières, Quebec, by one Lucas-Lépine from Normandy.

    Lucas

  • Manser
  • Surname or Lastname

    English

    Manser

    English : from the male personal name Manasseh, Hebrew Menashe ‘one who causes to forget’ (see Manasse), borne in the Middle Ages by Christians as well as by Jews. Hebrew Menashe and its reflexes in other Jewish languages have always been popular among Jews.English : occupational name for someone who made handles for agricultural and domestic implements, from an agent derivative of Anglo-Norman French mance ‘handle’ (Old French manche, Late Latin manicus, a derivative of manus ‘hand’).

    Manser

  • Jacobson
  • Surname or Lastname

    English

    Jacobson

    English : patronymic from Jacob. As an American surname this name has absorbed cognates from other languages, for example Danish, Norwegian, and Dutch Jacobsen and Swedish Jacobsson.

    Jacobson

  • John
  • Surname or Lastname

    English, Welsh, German, etc.

    John

    English, Welsh, German, etc. : ultimately from the Hebrew personal name yọ̄hānān ‘Jehovah has favored (me with a son)’ or ‘may Jehovah favor (this child)’. This personal name was adopted into Latin (via Greek) as Johannes, and has enjoyed enormous popularity in Europe throughout the Christian era, being given in honor of St. John the Baptist, precursor of Christ, and of St. John the Evangelist, author of the fourth gospel, as well as others of the nearly one thousand other Christian saints of the name. Some of the principal forms of the personal name in other European languages are Welsh Ieuan, Evan, Siôn, and Ioan; Scottish Ia(i)n; Irish Séan; German Johann, Johannes, Hans; Dutch Jan; French Jean; Italian Giovanni, Gianni, Ianni; Spanish Juan; Portuguese João; Greek Iōannēs (vernacular Yannis); Czech Jan; Russian Ivan. Polish has surnames both from the western Slavic form Jan and from the eastern Slavic form Iwan. There were a number of different forms of the name in Middle English, including Jan(e), a male name (see Jane); Jen (see Jenkin); Jon(e) (see Jones); and Han(n) (see Hann). There were also various Middle English feminine versions of this name (e.g. Joan, Jehan), and some of these were indistinguishable from masculine forms. The distinction on grounds of gender between John and Joan was not firmly established in English until the 17th century. It was even later that Jean and Jane were specialized as specifically feminine names in English; bearers of these surnames and their derivatives are more likely to derive them from a male ancestor than a female. As a surname in the British Isles, John is particularly frequent in Wales, where it is a late formation representing Welsh Siôn rather than the older form Ieuan (which gave rise to the surname Evan). As an American family name this form has absorbed various cognates from continental European languages. (For forms, see Hanks and Hodges 1988.)

    John

  • Leonard
  • Surname or Lastname

    English and French (Léonard)

    Leonard

    English and French (Léonard) : from a Germanic personal name composed of the elements leo ‘lion’ (a late addition to the vocabulary of Germanic name elements, taken from Latin) + hard ‘hardy’, ‘brave’, ‘strong’, which was taken to England by the Normans. A saint of this name, who is supposed to have lived in the 6th century, but about whom nothing is known except for a largely fictional life dating from half a millennium later, was popular throughout Europe in the early Middle Ages and was regarded as the patron of peasants and horses.Irish (Fermanagh) : adopted as an English equivalent of Gaelic Mac Giolla Fhionáin or of Langan.Americanized form of Italian Leonardo or cognate forms in other European languages.The French Léonard family were at Château Richer, Quebec, by 1698, having come from Maine, France.

    Leonard

  • Johnson
  • Surname or Lastname

    English and Scottish

    Johnson

    English and Scottish : patronymic from the personal name John. As an American family name, Johnson has absorbed patronymics and many other derivatives of this name in continental European languages. (For forms, see Hanks and Hodges 1988.)Johnson is the second most frequent surname in the U.S. It was brought independently to North America by many different bearers from the 17th and 18th centuries onward.

    Johnson

  • Totsi
  • Girl/Female

    Native American

    Totsi

    Moccasins.

    Totsi

  • Jude
  • Surname or Lastname

    English, French, and German

    Jude

    English, French, and German : from the vernacular form of the Hebrew personal name Yehuda ‘Judah’ (of unknown meaning). In the Bible, this is the name of Jacob’s eldest son. It was not a popular name among Christians in medieval Europe, because of the associations it had with Judas Iscariot, the disciple who betrayed Christ for thirty pieces of silver. Among Jews, however, the Hebrew name and its reflexes in various Jewish languages (such as Yiddish Yude) have been popular for generations, and have given rise to many Jewish surnames.French : name for a Jew, Old French jude (Latin Iudaeus, Greek Ioudaios, from Hebrew Yehudi ‘member of the tribe of Judah’).English : from a pet form of Jordan.

    Jude

  • Jackson
  • Surname or Lastname

    English, Scottish, and northern Irish

    Jackson

    English, Scottish, and northern Irish : patronymic from Jack 1. As an American surname this has absorbed other patronymics beginning with J- in various European languages.This extremely common British name was brought over by numerous different bearers in the 17th and 18th centuries. One forebear was the father and namesake of the seventh U.S. president, Andrew Jackson, who migrated to SC from Carrickfergus in the north of Ireland in 1765. The Confederate General Thomas ‘Stonewall’ Jackson came from VA, where his great-grandfather John, likewise of Scotch–Irish stock, had settled after emigrating to America in 1748.

    Jackson

AI search queriess for Facebook and twitter posts, hashtags with NOTSI LANGUAGE

NOTSI LANGUAGE

Follow users with usernames @NOTSI LANGUAGE or posting hashtags containing #NOTSI LANGUAGE

NOTSI LANGUAGE

Online names & meanings

  • Hemari
  • Girl/Female

    Indian, Modern, Tamil

    Hemari

    Love

  • Twinkle | ட்விந்கல
  • Girl/Female

    Tamil

    Twinkle | ட்விந்கல

    Shining

  • Adhisha
  • Girl/Female

    Indian

    Adhisha

    Beginning

  • Messala
  • Boy/Male

    Shakespearean

    Messala

    The Tragedy of Julius Caesar' Supportor of Brutus.

  • Navamalli
  • Girl/Female

    Hindu

    Navamalli

    Jasmine

  • Hrodgeir
  • Boy/Male

    Norse

    Hrodgeir

    Son of Hrapp.

  • Kalas
  • Boy/Male

    Indian, Tamil

    Kalas

    A Holy Water Pot

  • Muneeba
  • Girl/Female

    Indian

    Muneeba

    Beautiful, To consult with Allah, Diverted toward Allah

  • Riyanka
  • Girl/Female

    Hindu

    Riyanka

    Beautiful, Lovable, Symbol

  • Naaksh
  • Boy/Male

    Hindu, Indian

    Naaksh

    Behaviour

AI search & ChatGPT queriess for Facebook and twitter users, user names, hashtags with NOTSI LANGUAGE

NOTSI LANGUAGE

Top AI & ChatGPT search, Social media, medium, facebook & news articles containing NOTSI LANGUAGE

NOTSI LANGUAGE

AI searchs for Acronyms & meanings containing NOTSI LANGUAGE

NOTSI LANGUAGE

AI searches, Indeed job searches and job offers containing NOTSI LANGUAGE

Other words and meanings similar to

NOTSI LANGUAGE

AI search in online dictionary sources & meanings containing NOTSI LANGUAGE

NOTSI LANGUAGE

  • Voice
  • n.

    Language; words; speech; expression; signification of feeling or opinion.

  • Languaged
  • imp. & p. p.

    of Language

  • Volapuk
  • n.

    Literally, world's speech; the name of an artificial language invented by Johan Martin Schleyer, of Constance, Switzerland, about 1879.

  • Versus
  • prep.

    Against; as, John Doe versus Richard Roe; -- chiefly used in legal language, and abbreviated to v. or vs.

  • Language
  • n.

    The suggestion, by objects, actions, or conditions, of ideas associated therewith; as, the language of flowers.

  • Version
  • n.

    A translation; that which is rendered from another language; as, the Common, or Authorized, Version of the Scriptures (see under Authorized); the Septuagint Version of the Old Testament.

  • Vulgar
  • n.

    The vernacular, or common language.

  • Vicious
  • a.

    Not correct or pure; corrupt; as, vicious language; vicious idioms.

  • Vocabulary
  • n.

    A list or collection of words arranged in alphabetical order and explained; a dictionary or lexicon, either of a whole language, a single work or author, a branch of science, or the like; a word-book.

  • Voice
  • n.

    Command; precept; -- now chiefly used in scriptural language.

  • Walloons
  • n. pl.

    A Romanic people inhabiting that part of Belgium which comprises the provinces of Hainaut, Namur, Liege, and Luxembourg, and about one third of Brabant; also, the language spoken by this people. Used also adjectively.

  • Vulgarity
  • n.

    Grossness or clownishness of manners of language; absence of refinement; coarseness.

  • Villainy
  • n.

    Abusive, reproachful language; discourteous speech; foul talk.

  • Language
  • n.

    The vocabulary and phraseology belonging to an art or department of knowledge; as, medical language; the language of chemistry or theology.

  • Vulgar
  • a.

    Hence, lacking cultivation or refinement; rustic; boorish; also, offensive to good taste or refined feelings; low; coarse; mean; base; as, vulgar men, minds, language, or manners.

  • Language
  • v. t.

    To communicate by language; to express in language.

  • Languageless
  • a.

    Lacking or wanting language; speechless; silent.

  • Languaged
  • a.

    Having a language; skilled in language; -- chiefly used in composition.

  • Version
  • n.

    The act of translating, or rendering, from one language into another language.