Search references for DABARRE LANGUAGE. Phrases containing DABARRE LANGUAGE
See searches and references containing DABARRE LANGUAGE!DABARRE LANGUAGE
Somali language of Somalia
Dabarre (also known as Af-Dabarre) is a Somali language spoken by the Dabarre and Ciroole, both sub-clans of the Digil clan family of Somalis inhabiting
Dabarre_language
Cushitic language of the Horn of Africa
official language in Somalia, Somaliland, and Ethiopia. It serves as a national language in Djibouti, and is also a recognised minority language in Kenya
Somali_language
Dialect of the Somali language
as a language variety of its own" A similar level of skepticism towards the labelling of other Omo-Tana languages in Somalia (such as Maay, Dabarre, Jiddu)
Ashraf_Somali
Cushitic family of languages spoken in Djibouti, Ethiopia, Somalia and Kenya
("Somaloid") branch Rendille Karre–Boni Tunni–Dabarre Ashraf Maay Somali Roger Blench, 2006. The Afro-Asiatic Languages: Classification and Reference List (ms)
Omo–Tana_languages
Language family
Benaadir Northern Abgaal Ajuraan Gaaljacal Southern Bimaal Xamari Digil Dabarre Garre Tunni Jiiddu Maay Buur Hakaba Northern Southern Midgaan? North-Central
Macro-Somali_languages
Group of Lowland East Cushitic languages of East Africa
Maay is not closely related with the Somali language in sentence structure and phonology. Its Jiddu, Dabarre, Garre and Tunni varieties are also spoken
Somali_languages
Dialect of the Somali language
Somali (Somali: Af Waqooyi, Maay: Maxaa Tiri) is a dialect of the Somali language and forms the basis for Standard Somali. It is spoken by more than 70%
Northern_Somali
Dialect of the Somali language
as "Coastal Somali" (Somali: Af Reer Xamar), is a dialect of the Somali language. It is primarily spoken by the Benadiri people, who inhabit the southern
Benadiri_Somali
The official language of Somalia is Somali and remains the most widely spoken language in the country, with Northern Standard Somali as the most widely
Languages_of_Somalia
Somali clan family
Office publication, Somalia Assessment 2001. Rahanweyn Digil Geledi Begedi Dabarre Tunni Jiddu Garre Mirifle Sagaal Jilible Eylo Gasaargude Gawaweyn Geeladle
Rahanweyn
Offensive by al-Shabaab in Somalia
Yabaal's strategic location makes it a frequent target. That same day the Dabarre clan donated 200 goats in a ceremony held in the Al-Shabaab stronghold
2025 Southern Somalia offensive
2025_Southern_Somalia_offensive
Somali Clan
Saransoor Languages Somali Religion Sunni Islam Related ethnic groups Garre Awrmale Hawiye Dir Hubeer Ajuran Dabarre
Saransoor
Haji-Faqi hails from the Bay region in southern Somalia. He belongs to the Dabarre sub group of the Rahanweyn clan. Haji-Faqi was previously a diplomat in
Abdihakim_Mohamoud_Haji-Faqi
List of ISO 639-3 language codes starting with D
This is a list of ISO 639-3 language codes starting with D. Index | a | b | c | d | e | f | g | h | i | j | k | l | m | n | o | p | q | r | s | t | u |
ISO_639:d
DABARRE LANGUAGE
DABARRE LANGUAGE
Biblical
the word; the thing; a bee; obedient
Girl/Female
Biblical
The word, the thing, a bee, obedient.
Surname or Lastname
English, French, Danish, Dutch, and German
English, French, Danish, Dutch, and German : from a short form of the personal name Matthias (see Matthew) or any of its many cognates, for example Norman French Maheu.English, French, Dutch, and German : from a nickname or personal name taken from the month of May (Middle English, Old French mai, Middle High German meie, from Latin Maius (mensis), from Maia, a minor Roman goddess of fertility). This name was sometimes bestowed on someone born or baptized in the month of May; it was also used to refer to someone of a sunny disposition, or who had some anecdotal connection with the month of May, such as owing a feudal obligation then.English : nickname from Middle English may ‘young man or woman’.Irish (Connacht and Midlands) : when not of English origin (see 1–3 above), this is an Anglicized form of Gaelic Ó Miadhaigh ‘descendant of Miadhach’, a personal name or byname meaning ‘honorable’, ‘proud’.French : habitational name from any of various places called May or Le May.Jewish (Ashkenazic) : habitational name from Mayen, a place in western Germany.Americanized spelling of cognates of 1 in various European languages, for example Swedish Ma(i)j.Chinese : possibly a variant of Mei 1, although this spelling occurs more often for the given name than for the surname.Cape May, at the mouth of Delaware Bay, is named after the Dutch explorer Cornelius Jacobsen May.
Surname or Lastname
English and Scottish
English and Scottish : from the Middle English personal name Ma(t)thew, vernacular form of the Greek New Testament name Matthias, Matthaios, which is ultimately from the Hebrew personal name Matityahu ‘gift of God’. This was taken into Latin as Mat(t)hias and Matthaeus respectively, the former being used for the twelfth apostle (who replaced Judas Iscariot) and the latter for the author of the first Gospel. In many European languages this distinction is reflected in different surname forms. The commonest vernacular forms of the personal name, including English Matthew, Old French Matheu, Spanish Mateo, Italian Matteo, Portuguese Mateus, Catalan and Occitan Mateu are generally derived from the form Matthaeus. The American surname Matthew has also absorbed European cognates from other languages, including Greek Mathias and Mattheos.It is found as a personal name among Christians in India, and in the U.S. is used as a family name among families from southern India.
Surname or Lastname
English and Dutch
English and Dutch : from Latin Marcus, the personal name of St. Mark the Evangelist, author of the second Gospel. The name was borne also by a number of other early Christian saints. Marcus was an old Roman name, of uncertain (possibly non-Italic) etymology; it may have some connection with the name of the war god Mars. Compare Martin. The personal name was not as popular in England in the Middle Ages as it was on the Continent, especially in Italy, where the evangelist became the patron of Venice and the Venetian Republic, and was allegedly buried at Aquileia. As an American family name, this has absorbed cognate and similar names from other European languages, including Greek Markos and Slavic Marek.English, German, and Dutch (van der Mark) : topographic name for someone who lived on a boundary between two districts, from Middle English merke, Middle High German marc, Middle Dutch marke, merke, all meaning ‘borderland’. The German term also denotes an area of fenced-off land (see Marker 5) and, like the English word, is embodied in various place names which have given rise to habitational names.English (of Norman origin) : habitational name from Marck, Pas-de-Calais.German : from Marko, a short form of any of the Germanic compound personal names formed with mark ‘borderland’ as the first element, for example Markwardt.Americanization or shortened form of any of several like-sounding Jewish or Slavic surnames (see for example Markow, Markowitz, Markovich).Irish (northeastern Ulster) : probably a short form of Markey (when not of English origin).
Surname or Lastname
English and Scottish
English and Scottish : status name or occupational name from Middle English, Old French maresc(h)al ‘marshal’. The term is of Germanic origin (compare Old High German marah ‘horse’, ‘mare’ + scalc ‘servant’). Originally it denoted a man who looked after horses, but by the heyday of medieval surname formation it denoted on the one hand one of the most important servants in a great household (in the royal household a high official of state, one with military responsibilities), and on the other a humble shoeing smith or farrier. It was also an occupational name for a medieval court officer responsible for the custody of prisoners. An even wider range of meanings is found in some other languages: compare for example Polish Marszałek (see Marszalek). The surname is also borne by Jews, presumably as an Americanized form of one or more like-sounding Jewish surnames.As the fourth chief justice of the U.S., John Marshall (1755–1835) was the principal architect in consolidating and defining the powers of the Supreme Court. He was a descendant of John Marshall of Ireland, who settled in Culpeper Co., VA, sometime before 1655.
Boy/Male
Arabic
Those who are Behind
Boy/Male
Muslim
Surgeon, Name of tabaree
Surname or Lastname
Scottish and northern Irish
Scottish and northern Irish : habitational name from any of various places in southwestern Scotland, in particular Ayrshire and Renfrewshire, named with Gaelic barr ‘height’, ‘hill’ or a British cognate of this.English : topographic name for someone who lived by a gateway or barrier, from Middle English, Old French barre ‘bar’, ‘obstruction’.English (of Norman origin) : habitational name from any of various places in northern France called Barre. See Barre.English : habitational name from any of various places in England called Barr, for example Great Barr in the West Midlands, named with the Celtic element barro ‘height’, ‘hill’.English : from the vocabulary word barr ‘bar’, ‘pole’, either a metonymic occupational name for a maker of bars, or perhaps a nickname for a tall, thin man.Irish : from Ó Bairr, Donegal form of Ó Báire (see Barry 2).
Boy/Male
Muslim/Islamic
Surgeon; name of tabaree
Surname or Lastname
English
English : habitational name from Dewberry Hill in Radcliffe on Trent, Nottinghamshire, which is of uncertain origin.Probably an Americanized spelling of French Dubarry, a topographic name from Anglo-Norman French barri ‘rampart’; later it denoted a suburb outside the walls of a medieval city (see Barry).
Surname or Lastname
English
English : of uncertain origin; perhaps a topographic name for someone who lived by the outworks of a fortress, Old French barrace, or a variant of Barrs.French (Midi) : from an augmentative of Barre.
Boy/Male
Indian
Surgeon, Name of tabaree
Boy/Male
Australian, French
Plains
Surname or Lastname
Americanized spelling of German Ludwig, Czech LudvÃk, Polish Ludwik, or cognates in other European languages.English
Americanized spelling of German Ludwig, Czech LudvÃk, Polish Ludwik, or cognates in other European languages.English : habitational name from Ludwick Hall in Bishops Hatfield, Hertfordshire, probably named from the Old English personal name Luda + Old English wÄ«c ‘outlying (dairy) farm’.
Boy/Male
African, American, Australian, British, Celtic, English
Gateway
Surname or Lastname
English
English : patronymic from Matthew. In North America, this form has assimilated numerous vernacular derivatives in other languages of Latin Mat(t)hias and Matthaeus.Irish (Ulster and County Louth) : used as an Americanized form of McMahon.
Biblical
the word; the thing; a bee; obedient (the same as Dabareh)
Surname or Lastname
English
English : variant spelling of Barrett.French : from a diminutive of Barre.
Girl/Female
Arabic
Most of Very Pious; Upright
DABARRE LANGUAGE
DABARRE LANGUAGE
Girl/Female
Muslim
Beautiful
Girl/Female
German
Woman Warrior
Boy/Male
American, Australian, British, Chinese, Christian, English, German, Jamaican, Welsh
Gray; Sacred; Grey Haired
Girl/Female
Tamil
Golden creeper
Girl/Female
American, British, English, French, German, Greek, Jamaican
Pure
Girl/Female
Indian, Telugu
Deewali
Girl/Female
Muslim/Islamic
Name of al-Qarshiyah who transmitted Hadith from Sayyidah Ayshah
Female
English
African American name, of uncertain origin, possibly a variant form of the masculine Comanche name Quanah, QUANNA means "fragrant."
Boy/Male
Arabic, Muslim
He who Possesses Leadership
Male
Basque
, hero or man of God.
DABARRE LANGUAGE
DABARRE LANGUAGE
DABARRE LANGUAGE
DABARRE LANGUAGE
DABARRE LANGUAGE
n.
Grossness or clownishness of manners of language; absence of refinement; coarseness.
n. pl.
A Romanic people inhabiting that part of Belgium which comprises the provinces of Hainaut, Namur, Liege, and Luxembourg, and about one third of Brabant; also, the language spoken by this people. Used also adjectively.
a.
Not correct or pure; corrupt; as, vicious language; vicious idioms.
n. sing. & pl.
A native or inhabitant of Navarre; the people of Navarre.
imp. & p. p.
of Language
n.
Language; words; speech; expression; signification of feeling or opinion.
n.
The suggestion, by objects, actions, or conditions, of ideas associated therewith; as, the language of flowers.
n.
Command; precept; -- now chiefly used in scriptural language.
a.
Having a language; skilled in language; -- chiefly used in composition.
n.
The vernacular, or common language.
imp. & p. p.
of Debar
n.
A list or collection of words arranged in alphabetical order and explained; a dictionary or lexicon, either of a whole language, a single work or author, a branch of science, or the like; a word-book.
a.
Of or pertaining to Navarre.
a.
Hence, lacking cultivation or refinement; rustic; boorish; also, offensive to good taste or refined feelings; low; coarse; mean; base; as, vulgar men, minds, language, or manners.
n.
Abusive, reproachful language; discourteous speech; foul talk.
a.
Lacking or wanting language; speechless; silent.
n.
The vocabulary and phraseology belonging to an art or department of knowledge; as, medical language; the language of chemistry or theology.
n.
Literally, world's speech; the name of an artificial language invented by Johan Martin Schleyer, of Constance, Switzerland, about 1879.
v. t.
To communicate by language; to express in language.