Search references for TIMIOARA PRISON. Phrases containing TIMIOARA PRISON
See searches and references containing TIMIOARA PRISON!TIMIOARA PRISON
TIMIOARA PRISON
Boy/Male
Shakespearean
Henry VI, Part 1' and 'Henry VI, Part 2' and 'King Henry the Eighth' Duke of Suffolk, a prisoner...
Girl/Female
Biblical
Prison, bush, lees, thorn.
Boy/Male
Shakespearean
Measure for Measure' A dissolute prisoner.
Surname or Lastname
English
English : variant of Dark.German (Dürk) : variant of Türk ‘Turk’, a nickname for a wild or unruly person, or sometimes for a prisoner of war (from the Turkish Wars).German : possibly a variant of Dirk.
Girl/Female
Biblical
Prison, bush, lees, thorn.
Surname or Lastname
English
English : occupational name for a winder of wool, from an agent derivative of Middle English winde(n) ‘to wind’ (Old English windan ‘to go’, ‘to proceed’). The verb was also used in the Middle Ages of various weaving and plaiting processes, so that in some cases the name may have referred to a basket or hurdle maker.English : habitational name from any of the various minor places in northern England so called, from Old English vindr ‘wind’ + erg ‘hut’, ‘shelter’, i.e. a shelter against the wind.English : John Winder is recorded in Somerset Co., MD, in 1665. William Henry Winder, born in the county in 1775, was blamed for the military defeat that led to the British burning of Washington, DC, in 1814; his son John Henry Winder (b. 1800) was a confederate general who was commander of southern military prisons.
Surname or Lastname
English and French (Châtelain)
English and French (Châtelain) : status name for the governor or constable of a castle, or the warder of a prison, from Norman Old French chastelain (Latin castellanus, a derivative of castellum ‘castle’).A priest named Châtelain from Paris is documented in Quebec city in 1636, and a family is documented in Trois Rivières, Quebec, in 1722.
Boy/Male
Biblical
Prisoner; fettered.
Boy/Male
Latin
Prisoner.
Boy/Male
Hindu, Indian, Marathi
The Sun
Biblical
Shamer, prison; bush; lees; thorn
Biblical
rain; prison
Girl/Female
Biblical
Rain, prison.
Surname or Lastname
English and Scottish
English and Scottish : status name or occupational name from Middle English, Old French maresc(h)al ‘marshal’. The term is of Germanic origin (compare Old High German marah ‘horse’, ‘mare’ + scalc ‘servant’). Originally it denoted a man who looked after horses, but by the heyday of medieval surname formation it denoted on the one hand one of the most important servants in a great household (in the royal household a high official of state, one with military responsibilities), and on the other a humble shoeing smith or farrier. It was also an occupational name for a medieval court officer responsible for the custody of prisoners. An even wider range of meanings is found in some other languages: compare for example Polish Marszałek (see Marszalek). The surname is also borne by Jews, presumably as an Americanized form of one or more like-sounding Jewish surnames.As the fourth chief justice of the U.S., John Marshall (1755–1835) was the principal architect in consolidating and defining the powers of the Supreme Court. He was a descendant of John Marshall of Ireland, who settled in Culpeper Co., VA, sometime before 1655.
Male
Greek
(Φιλήμων) Greek name PHILEMON means "affectionate." In the bible, this is the name of an apostle to whom Paul sent a letter from prison. In mythology, this is the name of the husband of Baukis. They were the only couple in Tyana who were hospitable to the disguised gods Zeus and Hermês.Â
Girl/Female
Arabic
Prisoner
Boy/Male
German
Hardy lion or lion-bold. St Leonard is the patron saint of prisoners. Famous Bearers: American...
Biblical
prisoner; fettered
Girl/Female
Greek Latin
Prisoner of Agamemnon.
TIMIOARA PRISON
TIMIOARA PRISON
Male
Hebrew
(×ִיתָמָר) Hebrew name IYTHAMAR means "land of palms." In the bible, this is the name of the youngest son of Aaron.Â
Female
English
(×’Ö¼ï‹×œÖ°×“ָה) Yiddish name GOLDA means "golden." Compare with masculine Golda.
Boy/Male
Indian, Sanskrit
Fearful
Male
Chamoru
, to concern, to pertain to.
Boy/Male
Hindu, Indian
Name of Poet
Girl/Female
Hindu, Indian
River on the Moon
Boy/Male
Muslim
Darling of the heart
Girl/Female
Muslim
Angel
Female
Ukrainian
, grace.
Boy/Male
Muslim
Big
TIMIOARA PRISON
TIMIOARA PRISON
TIMIOARA PRISON
TIMIOARA PRISON
TIMIOARA PRISON
v. t.
To make fast; to close or confine effectually; to render incapable of getting loose or escaping; as, to secure a prisoner; to secure a door, or the hatches of a ship.
n.
An arched apartment; especially, a subterranean room, use for storing articles, for a prison, for interment, or the like; a cell; a cellar.
n.
One who is confined in a prison.
n.
In Scotland, a burgh jail; hence, any prison, especially a town jail.
imp. & p. p.
of Prison
v. t.
To pass or spend, as time, esp. time of punishment; as, to serve a term in prison.
n.
A mill worked by persons treading upon steps on the periphery of a wide wheel having a horizontal axis. It is used principally as a means of prison discipline. Also, a mill worked by horses, dogs, etc., treading an endless belt.
n.
A letter of the Greek alphabet corresponding to th in English; -- sometimes called the unlucky letter, from being used by the judges on their ballots in passing condemnation on a prisoner, it being the first letter of the Greek qa`natos, death.
n.
An officer who keeps or guards; a keeper; as, the warden of a prison.
v. t.
To imprison; to shut up in, or as in, a prison; to confine; to restrain from liberty.
n.
A constable's prison; a lockup, watch-house, or station house.
v. t.
To take or deliver from prison.
v. t.
To handle; to manage; to use; to bear one's self toward; as, to treat prisoners cruelly; to treat children kindly.
p. pr. & vb. n.
of Prison
superl.
Incapable of doing harm; no longer dangerous; in secure care or custody; as, the prisoner is safe.
n.
A person who has charge of the keys of a prison, for opening and fastening the doors; a warder.
v. t.
To remove a band from; to set free from shackles or fastenings; to unite; to unfasten; to loose; as, unbind your fillets; to unbind a prisoner's arms; to unbind a load.
n.
Hence, figuratively, a tendency of feeling, opinion, or the like, in a direction contrary to what is publicly shown; an unseen influence or tendency; as, a strong undercurrent of sentiment in favor of a prisoner.
n.
Harshness; cruel treatment; sharpness of punishment; as, severity practiced on prisoners of war.
n.
A person under arrest, or in custody, whether in prison or not; a person held in involuntary restraint; a captive; as, a prisoner at the bar of a court.