Jobs & AI searches
Pleiku, Gia Lai, Vietnam
Gia Lai, Vietnam
Mirae Asset
Full time
**Nơi làm việc**:
- Gia Lai, KV Tây Nguyên
**Cấp Bậc**:
- Nhân viên
**Hình Thức**:
- Nhân viên chính thức
**Bằng Cấp**:
- Trung học phổ thông
**Kinh Nghiệm**:
- Không yêu cầu kinh nghiệm
**Mức Lương**:
- 7,000,000 - 15,000,000 VNĐ
**Ngành nghề**:
- Bán hàng / Kinh doanh, Bán lẻ / Bán sỉ, Bán hàng và Kênh phân phối, Dịch vụ ngân hàng và Tài chính cá nhân, Dịch vụ khách hàng, Lao động phổ thông, Mới tốt nghiệp / Thực tập, Ngân hàng, Tài chính / Đầu tư, Tài Chính / Kế Toán, Tư vấn
**Hạn chót nhận hồ Sơ**:
- 26/03/2025
**Phúc Lợi**:
- Bảo hiểm
- Du Lịch
- Phụ cấp
- Đồng phục
- Thưởng
- Chăm sóc sức khỏe
- Đào tạo
- Tăng lương
- Chế độ nghỉ phép
**Mô tả công việc**:
1. Tiếp cận khách hàng
- Chủ động tiếp cận khách hàng và giới thiệu các dịch vụ của Mirae Asset.
- Thu thập thông tin khách hàng.
- Tư vấn cho khách hàng trong quá trình lựa chọn sản phẩm và phương thức thanh toán.
- Giải đáp các thắc mắc của khách hàng liên quan đến dịch vụ của Mirae Asset theo đúng chính sách của công ty.
2. Tư vấn và ký hợp đồng
- Tư vấn đúng đủ thủ tục mua hàng trả góp và thuyết phục khách hàng sử dụng dịch vụ của Mirae Asset.
- Hướng dẫn khách hàng cung cấp các giấy tờ và làm thủ tục theo quy định.
- Thu thập tất cả các thông tin cần thiết của khách hàng để nhập liệu vào hệ thống.
- Theo dõi việc thẩm định hồ sơ của bộ phận thẩm định.
- Thông báo cho khách hàng kết quả thẩm định (nếu cần).
- Hướng dẫn khách hàng làm hợp đồng.
- Cung cấp thông tin cho khách hàng về phương thức và địa điểm thanh toán.
- Kiểm tra cẩn thận tất cả các giấy tờ cần thiết trước khi chuyển về cho bộ phận liên quan và trước khi giao sản phẩm cho khách hàng.
3. Quản lý các trang thiết bị vật dụng tại POS và giữ mối quan hệ tốt với đại lý.
- Quản lý và lưu giữ tất cả các tài sản và trang thiết bị của công ty tại POS.
- Chủ động giải quyết và thông báo kịp thời cho cấp quản lý các vấn đề phát sinh.
- Sắp xếp tài liệu, bàn làm việc, máy in, văn phòng phẩm và giữ gìn khu vực làm việc gọn gàng, ngăn nắp, sạch sẽ.
- Thắt chặt mối quan hệ tốt đẹp với đại lý cũng như (các) nhân viên của đại lý.
4. Địa điểm làm việc: trong các cửa hàng điện thoại, điện máy, xe máy, ô tô, thẩm mỹ viện, trang trí nội thất tại khu vực là đối tác của Mirae Asset tại : Các Huyện/ TX của:
- Gia Lai: Pleiku, An Khê, Kbang, TP. Pleiku, H. Phú Thiện, H. Chư Sê, H. Chư Păh, TX. Ayunpa.
**Yêu cầu công việc**:
- Nam / Nữ, từ 18 -30 tuổi.
- Tốt nghiệp Trung học Phổ thông trở lên.
- Ngoại hình cân đối, ưa nhìn.
- Kinh nghiệm:
+ Ưu tiên có kinh nghiệm làm việc trong lĩnh vực tài chính/ trả góp, bán hàng, kinh doanh, marketing, tiếp thị, chăm sóc khách hàng
- Kỹ năng:
+ Kỹ năng giao tiếp, thuyết phục tốt.
+ Kỹ năng bán hàng & dịch vụ khách hàng.
+ Kỹ năng tổ chức, sắp xếp công việc.
+ Kỹ năng giải quyết vấn đề.
+ Khả năng làm việc dưới áp lực cao.
- Thời gian làm việc: Làm việc 8h/ ngày, nghỉ giữa ca 1h, xoay ca linh động.
**QUYỀN LỢI**
- Đồng nghiệp: Môi trường làm việc thân thiện, năng động
- Lương cứng + thưởng doanh số tháng, thưởng quý, thưởng theo kết quả kinh doanh trong năm. Thu nhập từ 7 - 15 triệu (Có thể cao hơn tùy theo năng lực chạy KPI của nhân viên).
- Lương tháng 13 và đầy đủ các chế độ.
- Được nghỉ 4 ngày trên tháng.
- Được xét lên nhân viên chính thức theo năng lực.
Phúc lợi và phụ cấp khi trở thành NV chính thức:
- Phúc lợi: Lương và chế độ phúc lợi hấp dẫn bao gồm 12 ngày phép, và 3 ngày nghỉ hè, trợ cấp ăn trưa, sinh nhật, ốm đau, bảo hiểm, đám cưới, và teambuilding hàng năm.
Report this job
Apply
Slangs & AI meanings
Gilbey's gin is London Cockney rhyming slang for chin.
an appointment to entertain... usually used by 'artists' as in "Me and the band had a great gig at the Albert Hall last year... I'm told...".
Gib is slang for trouble, or problems.
n a tricky one to define. But, of course, that’s what I’m getting paid the big bucks for. What it doesn’t mean is what The Waltons meant when they said it (“git outta here, John-Boy”). Git is technically an insult but has a twinge of jealousy to it. You’d call someone a git if they’d won the Readers’ Digest Prize Draw, outsmarted you in a battle of wits or been named in Bill Gates’ last will and testament because of a spelling mistake. Like “sod,” it has a friendly tone to it. It may be derived from Arabic, or it may be a contraction of the word “illegitimate.” Or neither.
Old git is British slang for a cantankerous old person.
Gin jockey is Australian slang for a white man who consorts with aboriginal women.
Gig on is Black American slang for to make a fool of, to deceive.
Gin gans is British slang for the testicles.
Git is British slang for an illegitimate person (a bastard). Git is British slang for an unpleasant or stupid person.
Gin is Black−American slang for a street fight.Gin is derogatory Australian slang for an Aboriginal woman.
A paying job.I'm playing a gig in the city tonight.
Dry gin is Jamaican slang for marijuana.
Gig is slang for a performance by an entertainer, usually by a musician.
it was a word used back in the 70's between black males. "yo whats happening nia?"
Gin gan is British slang for an Indian, a Bengali.
Gip is slang for vomit.
A boat on naval ships at the disposal of the ship's captain for his or her use in transportation to other ships or to the shore. ie. The Captain's gig.
Gin lane is British slang for the throat.
Job. e.g. I start my new gig today.
Gia Lai]
Gilbey's gin is London Cockney rhyming slang for chin.
an appointment to entertain... usually used by 'artists' as in "Me and the band had a great gig at the Albert Hall last year... I'm told...".
Gib is slang for trouble, or problems.
n a tricky one to define. But, of course, that’s what I’m getting paid the big bucks for. What it doesn’t mean is what The Waltons meant when they said it (“git outta here, John-Boy”). Git is technically an insult but has a twinge of jealousy to it. You’d call someone a git if they’d won the Readers’ Digest Prize Draw, outsmarted you in a battle of wits or been named in Bill Gates’ last will and testament because of a spelling mistake. Like “sod,” it has a friendly tone to it. It may be derived from Arabic, or it may be a contraction of the word “illegitimate.” Or neither.
Old git is British slang for a cantankerous old person.
Gin jockey is Australian slang for a white man who consorts with aboriginal women.
Gig on is Black American slang for to make a fool of, to deceive.
Gin gans is British slang for the testicles.
Git is British slang for an illegitimate person (a bastard). Git is British slang for an unpleasant or stupid person.
Gin is Black−American slang for a street fight.Gin is derogatory Australian slang for an Aboriginal woman.
A paying job.I'm playing a gig in the city tonight.
Dry gin is Jamaican slang for marijuana.
Gig is slang for a performance by an entertainer, usually by a musician.
it was a word used back in the 70's between black males. "yo whats happening nia?"
Gin gan is British slang for an Indian, a Bengali.
Gip is slang for vomit.
A boat on naval ships at the disposal of the ship's captain for his or her use in transportation to other ships or to the shore. ie. The Captain's gig.
Gin lane is British slang for the throat.
Job. e.g. I start my new gig today.
Gia Lai]
Gia Lai is a northern mountainous province in the Central Highlands region, the Central of Vietnam. It borders Kon Tum in the north, Quảng Ngãi in the
Hoang Anh Gia Lai Football Club (Vietnamese: Câu lạc bộ Bóng đá Hoàng Anh Gia Lai), commonly known as Hoang Anh Gia Lai and simply known as HAGL, is a
central part of Vietnam. It contains the provinces of Đắk Lắk, Đắk Nông, Gia Lai, Kon Tum, and Lâm Đồng. The Central Highlands are a series of plateaus
Hoang Anh Gia Lai Group (HAGL Group; Vietnamese: Tập đoàn Hoàng Anh Gia Lai), registered as Hoang Anh Gia Lai Joint Stock Company (Vietnamese: Công ty
Anh Gia Lai FC changed their name to Hoang Anh Gia Lai FC. Becamex Binh Duong Dong A Thanh Hoa Hanoi Haiphong Ho Chi Minh City Hoang Anh Gia Lai Hong
Trần Gia Bảo (born 3 January 2008) is a Vietnamese professional footballer who plays as a forward for V.League 1 club Hoàng Anh Gia Lai. He is currently
manage his former club Hoàng Anh Gia Lai. He finished his season in the V-League in seventh place. He led Hoàng Anh Gia Lai to the final of the 2010 Vietnamese
he moved with his family to Ia To commune, Ia Grai district, Gia Lai province. In Gia Lai, after completing high school, he went to fulfill his military
Hoang Anh Gia Lai may refer to: Hoang Anh Gia Lai Group, a Vietnamese company Hoang Anh Gia Lai FC, a football club in Vietnam This disambiguation page
Vietnam Football Federation (VFF), six clubs (Đồng Tâm Long An, Hoàng Anh Gia Lai, Hanoi ACB, Vissai Ninh Bình, Khatoco Khánh Hòa and Lam Sơn Thanh Hóa)